Самару посетила съемочная группа центрального немецкого телеканала ARD (аналог нашего «Первого»). Для чего - в интервью sgpress.ru рассказала известная немецкая телеведущая и актриса Палина Рожински.
- Удивило ваше отличное знание русского языка. Учили в школе?
- Спасибо. Вообще, это мое первое интервью на русском языке. Я родилась в Санкт-Петербурге, а в шесть лет наша семья переехала в Германию. Русский язык я не забыла благодаря родителям. Большое спасибо им за это. На русском мы общаемся только дома. Я рада, что не забыла родной язык.
- Для чего вы со съемочной группой приехали в Россию, в Самару в частности?
- Наш канал придумал телепроект. Это будет документальный фильм о России, о городах, в которых будут проходить матчи Чемпионата мира в следующем году. Мы хотим показать немцам эту страну, чтобы они не боялись сюда ехать.
- В каких городах вы уже побывали? Какие еще предстоит посетить?
- Вообще, я каждый год езжу в гости к бабушке в Санкт-Петербург на несколько дней. А если говорить о нашем проекте, то конкретно я в качестве ведущей представлю Москву, Питер, Сочи, Самару. Там И еще мы поедем на поезде в Екатеринбург.
- А почему не самолетом?
- Понимаете, сейчас в Германии пользуется популярностью Транссиб. Проехать от Москвы до Китая на поезде - это очень круто. Такие туры бронируют чуть ли не за год. В этом есть какая-то романтика. Рада, что мне представится возможность частично проехать по этому пути, пусть и небольшую его часть. Единственное, что огорчило – отсутствие вагона-ресторана. Поэтому мы плотно закупились продуктами в магазинах. (На момент выхода интервью съемочная группа немецкого телеканала успешно добралась до Екатеринбурга и завершила съемки в России)
Instagram 'palinski': Доброе утро Челябинск и Транссибирская магистраль
- В Самару вы прибыли самолетом. Первые ощущения?
- Во-первых, я не ожидала, что от аэропорта до центра города нужно ехать час двадцать. Я совершенно не имела представления о масштабах Самары. Конечно, знала, что это шестой по величине город России, но то, что он такой большой, даже не подозревала. Вообще, я очень удивилась: писала в соцсетях своим друзьям, что не могу встретиться, рассказывала, что я в командировке, в Самаре – оказалось, что некоторые знают такой город. Именно Самару, не Куйбышев.
- Вы провели четыре дня в Самаре. Что позитивного было за это короткое время, что впечатлило?
- Мне много чего понравилось. Поразила большая площадь, где стоит такой высокий обелиск (имеется ввиду площадь Славы). У нас там проходили съемки. И один особенный момент – там же сейчас проходит фотовыставка, и она о Высоцком. А я так люблю Высоцкого. И очень удивилась тому, что выставка в Самаре посвящена ему. И своим немецкоязычным коллегам показала: «Вот, даже тут в Самаре хорошо помнят о Высоцком, хотя он здесь не родился и не умер». И в наш фильм обязательно войдут кадры с выставки (до визита в Самару Палина Рожински не знала о том, что первые свои большие концерты Высоцкий давал именно здесь). Еще мы снимали в музее космонавтики, были в бункере Сталина, я полетала в аэротрубе – это тоже было классно. Отдельно нужно сказать о пивзаводе. Живя в Германии, я ни разу не была на пивоварне. А тут представилась возможность устранить этот пробел. И мне понравилась Волга, пляж. С коллегами мы очень расстроились, что не было возможности искупаться. Конечно, у вас тут очень красивая набережная.
- Есть с чем сравнить в Германии?
- Думаю, нет. В Кёльне конечно есть набережная вдоль Рейна, где также гуляют люди. Но она не такая большая и красивая. Я бы сказала, это уникальное место в Самаре.
Facebook 'Palina Rojinski': Ракета на старте
- Во время съемок в городе заметно ли было, что здесь, в Самаре, готовятся к Чемпионату мира?
- Да, конечно. Мы брали несколько интервью у людей на улицах. Все рады этому событию, тому, что приедут туристы. Заметно, что город готовиться, так сказать «наряжается». Если сравнить, например, какие настроения шли из Бразилии перед Чемпионатом у них – небо и земля. В России не возникает вопросов, что будет со спортивной инфраструктурой после ЧМ.
- Что не понравилось в Самаре? Какие вещи для европейцев будут некомфортными?
- Не хочу никого обижать, но здесь сложно найти нормальный кофе. Тот, к которому мы привыкли, капучино например. Так называемая бариста не очень развита.
- Это касается именно Самары?
- Нет, так во всей России. Нормального кофе лично мне очень не хватает. Это просто необходимо, когда работаешь по 12 часов в день.
- А как чувствовали себя здесь ваши коллеги, не говорящие по-русски?
- Второй минус. В городе почти все надписи на кириллице, и мало кто говорит на английском, даже в отеле. Приходилось помогать объясняться с людьми.
- Сейчас в Самаре устраивают спецкурсы для того, чтобы, например, водители автобусов, трамваев, полицейские, даже чиновники, подтянули свой английский.
- Да, у нас в 2006 году такое тоже было. Я сама живу в Берлине. У берлинцев такой особый немецкий диалект. И когда они стали говорить типа «по-английски», было очень смешно. Объявления на вокзалах делали с ужасным немецким акцентом, и мы все смеялись, коренные немцы в том числе. Думаю, сейчас все те, кто учил язык к Чемпионату мира в Германии, уже его забыли.
- Не могу не задать этот вопрос. С телеканалом ARD в России не очень приятные ассоциации. Ведь как раз на нем вышел скандальный фильм о допинге в российском спорте. И, по сути, после этого фильма начались массовые дисквалификации российских спортсменов. Правомерно или нет – не нам решать. Это вопросы большой политики. Нужно ли ждать повторения похожего сценария в вашем фильме о России?
- Нет. Я - не о политике, я – энтертеймент (англ. entertainment – развлекательная программа). Политика, скандалы не наш жанр, не наша тема. Мы снимаем фильм о людях, о менталитете, о культуре, о том, как живут в России, что здесь можно посетить. Цель – чисто информационная. Мы хотим показать, что Россия – прекрасная страна. О политике и о футболе в Германии и кроме нас говорят достаточно.
- А что испытывает человек, который рассказывает многочисленным, назовем их «новыми», соотечественникам о стране, в которой родился?
- Я рада, что могу, будучи все-таки по большей части немкой, рассказать людям о каких-то вещах в России, показать их. Коллеги, которые ездят со мной говорят, что им нравится путешествовать по России и снимать этот фильм со мной. Как они говорят, это помогает понять мою «русскость». Менталитет все-таки у меня не такой, как у коренных немцев.
Instagram 'palinski': Всё в зелени
- Посоветовали бы немецким туристам посетить Самару?
- Да, безусловно. Это хороший, красивый город. Здесь есть, куда сходить, и что посмотреть. Люди на улицах позитивные и приветливые. Конечно, Самара не город-курорт, как, например, Сочи, но хотя бы раз побывать здесь стоит.
"I'll be back" от Палины из Санкт-Петербурга Видео: отрывок из сюжета youtube - канала Sportschau